If you are having trouble viewing this email, click here.

.
.

Feast of Mary Mother of God
New Year Day, Thursday, January 1, 2026

Holy Day of Obligation / Día de Precepto
All are invited to Mass

No Daily Mass at 8:00 am

  • 10:00 am - English
  • 12:00 pm - Spanish

Feast of Epiphany
January 3 & 4, 2026

Vigil, Saturday, January 3

  • 5:30 pm - English

Confessions

  • From 4:30 pm to 5:30 pm

Sunday, January 4

  • 9:00 am - English
  • 10:30 am - English
  • 12:00 pm - Spanish

Finding God

The splendid magi, all sparkle and dash and solemnity, march right up off the pages of Matthew’s Gospel and into our churches today. Matthew alone tells us this grand and seductive story so that we might see the light and know that the child these magi visited is the fulfillment of prophecy, the king of the world that stretches to the magi’s home country and beyond, right down the ages to us.

We too see and understand anew. Like the magi, our patron saints for this day, we see in the newborn child the king of the universe and light of the world. Like the magi, we find in ourselves a new faith and a new life. Like them, we return to our home by a new route.

We are asked to come away from this festive season ourselves renewed and awake to the presence of God among us. We are asked to find God where God is to be found, to be attentive and surprised and ready to bow down in adoration and to offer our gifts.



Encuentro Con Dios

Los espléndidos Reyes Magos –destellantes, majestuoso y solemnes–, salen hoy de las páginas de Mateo y van rumbo a nuestra iglesia. Solamente Mateo nos habla de esta grande e interesante historia para que podamos ver la luz y saber que el niño que visitaron los Reyes Magos era el cumplimiento de la profecía, el rey cuyo mensaje llega hasta la tierra natal de estos magos y mucho más allá, hasta nuestra época.

Nosotros también nuevamente podemos ver y entender. Al igual que estos magos, nuestros santos patrones en este día, vemos en el niño recién nacido al rey del universo y la luz del mundo. Como los Reyes Magos, encontramos dentro de nosotros una nueva fe y una nueva vida. Como ellos, regresamos a casa por una nueva ruta.

Se nos pide terminemos esta temporada festiva renovados y consientes de la presencia de Dios entre nosotros. Se nos pide encontrar a Dios donde se le puede encontrar, que estemos atentos y listos para, con asombro, inclinarnos en adoración y ofrecer nuestras ofrendas.

Vatican News

The Holy Year 2025, also commonly referred to as the Jubilee year, will officially conclude on January 6th 2026, the solemnity of the Epiphany, with the closing of the Holy Door of St. Peter’s Basilica in the Vatican. The objectives of the Holy Year have been to promote reconciliation, conversion, and a deeper relationship with God, with one another, and with creation. Some of its goals have been to foster hope and peace in our troubled world, performing acts of mercy, and encouraging social justice, such caring for the poor, the sick, and migrants and in line with biblical tradition, cancelling debts of poor countries. Advocacy for debt cancellation has been a major theme of the Jubilee Year by the Catholic church and by many secular leaders and organizations.

The late Pope Francis, for example, called several times for the cancellation of foreign debt for the world's poor countries during the Jubilee year, citing the current debt crisis as a major obstacle to development and justice. According to statistics provided by Caritas Internationalis 54 countries are in a debt crisis today compared to 22 in 2015. Thirty-four of these are in Africa.

- By John Baptist Tumusiime-Vatican News



Noticias Del Vaticano

El Año Santo 2025, también conocido como Año Jubilar, concluirá oficialmente el 6 de enero de 2026, Solemnidad de la Epifanía, con el cierre de la Puerta Santa de la Basílica de San Pedro en el Vaticano. Los objetivos del Año Santo han sido promover la reconciliación, la conversión y una relación más profunda con Dios, con el prójimo y con la creación. Entre sus metas se encuentran fomentar la esperanza y la paz en nuestro mundo convulso, realizar actos de misericordia y promover la justicia social, como el cuidado de los pobres, los enfermos y los migrantes, y, en consonancia con la tradición bíblica, la condonación de la deuda de los países pobres. La defensa de la cancelación de la deuda ha sido un tema central del Año Jubilar para la Iglesia Católica y para muchos líderes y organizaciones laicas.

El Papa Francisco, por ejemplo, hizo varios llamamientos a la cancelación de la deuda externa de los países pobres durante el Año Jubilar, señalando la actual crisis de la deuda como un obstáculo importante para el desarrollo y la justicia. Según estadísticas proporcionadas por Caritas Internacional, 54 países se encuentran actualmente en crisis de deuda, en comparación con 22 en 2015. Treinta y cuatro de ellos se encuentran en África.

Sacrificial Giving

Thank you for your generosity.

The weekend of December 21st , 2025 we received $8,023.00.

First Collection: $5,736.00
Parish Maintenance: $ 820.00
Votive Candles: $ 308.00
Online Giving: $1,159.00
TOTAL: $8,023.00

We thank those who generously support our parish.

Second Collection

Second collection this weekend is for our parish maintenance & landscaping.



La segunda colecta de este fin de semana es para el mantenimiento de la parroquia y sus alrededores.

Religious Education

Religious Education Program will resume classes on January 5, 2026.



Programa de Educación Religiosa reiniciará las clases el 5 de Enero del 2026.





2026 Archbishop’s Charity and Development Drive Begins






Archdiocese of Miami Development Corporation






Becoming a Man After God's Own Heart












MESSAGE FROM PASTOR
LATEST BULLETIN ONLINE
MINISTRY DIRECTORY
.
.
{{PRIVACY_STATEMENT}}